Описание: Камден Локхарт поклялся истребить клан Рутвенов после того, как они расправились с его семьёй. У него остались только маленькая племянница и наследство в виде магического камня. Однако никто не знал, где находится сейчас эта девочка. Тем временем Рианнон Рутвен ехала в аббатство, чтобы огородиться там от жестокости ее братьев и найти утешение. Вместо этого она нашла осиротевшую Виолету Локхарт, ту самую девочку, которой требовался сопровождающий, который смог бы отвести её в замок её дяди Камдена. Рианнон не знала о том, что едет туда, где всех из её семьи ждёт неминуемая гибель. Однако, увидев Рианнон, которая едва не пожертвовала своей собственной жизнью, чтобы спасти другую жизнь, Камден понял, что он не может приговорить её к смерти. Он должен защитить ее от тех самых мужчин, которых сам же нанял, чтобы убить ее. Шотландская легенда гласила, что Камень Очарования обладает целительной силой, но достаточно ли он силен, чтобы объединить два раненных сердца?
|
Вариант описания на английском: Camden Lockhart vowed to eliminate the Ruthven clan after they had destroyed his family. All he had left was a small niece and the legacy of the Charm Stone she carried, but no one knew where the little girl was. Rhiannon Ruthven came to the abbey to escape the brutality of her brothers and find solace. Instead she found the orphaned Violet Lockhart in need of an escort to her uncle's castle. Rhiannon didn't know it, but she would be walking straight into a nest of assassins. Watching Rhiannon nearly sacrifice her own life to save another's, Camden knew he could not condemn her to death. He'd have to protect her from the very men he'd hired to kill her. Scottish legend said the Charm Stone had the power to heal, but was it strong enough to unite two wounded hearts? |